fbpx

Tłumaczenia informatyczne

Kolejne tłumaczenie specjalistyczne. Branża informatyczna posługuje się hermetycznym
słownictwem i własnym żargonem
Co więcej, niektórych pojęć się nie przekłada na polski, a inne są biegunowo odległe od dosłownej translacji. Dlatego większość tłumaczy nie podejmuje się zleceń z tej branży (lub skutki ich pracy są opłakane).
W moim przypadku podjęcie wyzwania umożliwia doświadczenie oparte na wielu zrealizowanych zleceniach, bogaty słownik oraz specjalistyczne kursy. Gwarantuję jakość moich usług – tu nie będzie kompromitującej wpadki.
Teksty, programy, sprawozdania
Oferuję tłumaczenia informatyczne na angielski i z angielskiego dowolnych materiałów. Obejmuje to więc przede wszystkim każdą treść mówiącą o informatyce jak poradniki, prace naukowe, podręczniki, raporty i analizy czy prezentacje.
Przy tych ostatnich służę pomocą również przy materiałach pomocniczych i treści mówionej. Osobną kwestią są produkty informatyczne. Nie jest dla mnie problemem tłumaczenie aplikacji, programu lub strony internetowej.
Chętnie podejmę się także pracy z publikacjami przybliżającymi zagadnienia informatyczne.
Chętnie odpowiem na wszelkie pytania i przygotuję bezpłatną wycenę.
Napisz lub zadzwoń do mnie!

Jak wyglądają moje tłumaczenia informatyczne?

Biorąc pod uwagę zróżnicowanie branży, rzadko wystarcza ogólne przygotowanie. Do każdego zlecenia muszę wykonać indywidualny przegląd tematu i poznać terminologię z nim związaną. Dopiero wtedy przystępuję do właściwej pracy nad tekstem. Ważne jest, aby zachować nie tylko to, co autor chciał przekazać, ale również jego styl. W tym pomaga mi doświadczenie pisarskie. Na koniec każdą pracę uważnie sprawdzam – niemal zawsze znajdą się jakieś poprawki, dzięki którym całość jest bezbłędna i spójna.
Odsyłam mailem efekty i gotowe! Oczywiście, jeśli klient jest zadowolony – w inny wypadku wprowadzam korekty wedle wytycznych.